THE ANIMATED UPIN-IPIN AND THE TRANSFORMATION OF MALAY LITERACY DISSEMINATION IN INDONESIA
Keywords:
Upin & Ipin, Literacy, Acquisition, MalayAbstract
The animated film Upin-Ipin is a phenomenal spectacle both in Malaysia and Indonesia. Besides the cultural proximity, the Upin-Ipin’s appeal is due to, in general, a daily family movies genre. This study aims at describing and explaining the forms and the levels of the spread of language literacy through animated film as Malay language acquisition to Indonesians. By using the historical method, this study analyzes data using a descriptive approach. The data is in the form of written words obtained from the subject studied. The type of research used in the study is the analysis of phenomena that occur in society, especially kids in acquiring new language. The data source is 80 children from 19 different provinces in Indonesia with an age range of 1 to 12 years. Based on the results, the studies shows that children ages 1-4 years start to copy style of the language they acquired from the movie. When these children continue to be exposed to the Malay language it is easy for them to acquire vocabularies that theyunderstand as view to developing the language they have acquired.
